Происхождение слов. - Статьи - Почитатель - Позитивное Пространство
Воскресенье, 11.12.2016, 03:20
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Позитивное Пространство

Меню сайта
Login form
Обмен денег

С этого сайта скидка на обмен 15%!

Активируйте код дисконтной карточки
NA111

Обмен электронных денег. Обменять WMZ, WMR, WME, WMU, WMB.
Оплачиваемая рекла
Категории раздела
Статьи [147]
Компьютер [14]
интернет, софт, железо
Япония [16]
Культура и традиции.
Наш опрос
Какая пора года вам нравится больше?
Всего ответов: 569
Календарь
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Почитатель

Главная » Статьи » Статьи

Происхождение слов.
"Корова" - общеславянское слово, у него много родственников в другиех индоевропейских языках, например, латинское cornu - рог. Слово "корова" можно истолковать как "рогатое". Идет стадо коров - "стадо рогатых"... Кстати, "идет стадо" - словосочетание, не имеющее смысла с точки зрения древнерусского языка, потому что словом "стадо" обозначали группу стоящих животных. "Стадо" и "стая" - оба этих слова образованы от глагола "стать" и первоначально означали одно и то же - примерно то же, что сейчас означает слово "стойло".
"Бык" - родственник "букашки". Оба этих слова основаны на звукоподражательном сочетании "бы", "бу", которыми древние индоевропейцы передавали гудение. На этом же сочетании было основано слово "бъчела", которое постепенно превратилось в "пчела". Родственны также слова "комар" и "шмель". Эти два слова выглядят совсем разными, но на самом деле у них один и тот же древний корень. Слово "шмель" раньше звучало как "чьмель". Различия между словами "комар" и "чьмель" связаны с чередованием звуков в корне слова: чередование к/ч (как в родственных словах "коса" и "чесать"), чередование о/е/ь в корне.

Слово "лошадь" заимствовано из тюркских языков: "алаша" означало "конь, мерин". В русском языке это слово превратилось в "лоша" (в украинском языке это слово означает "жеребенок"), а затем приобрело суффикс -адь. Как известно, слово "кавалер", заимствованное из польского языка в XVI веке, восходит к немецкому Kabalier или французскому cavalier, а они, в свою очередь, к латинскому caballus, что означает "конь" (смысловая цепочка: конь - всадник - дворянин). Тот же корень "коб-", что и в слове caballus, выделяется в древнем общеславянском слове "кобыла". А вот слово "конь", тоже общеславянское, не имеет достоверной этимологии. Одна из гипотез - заимствование из кельтских языков формы *kanko/*konko. Если это верно, тогда "конек" - более древняя форма, чем "конь".
У коня, как известно, есть копыта. Слово "копыто" образовано от глагола "копать" (копыто - "то, чем копают землю"). Одним из значений этого глагола было "бить, ударять, колоть"; отсюда - слово "копье".

Древнее слово "волк" некоторые исследователи переводят как "разрывающий, терзающий" (близкие слова - "валить", "валять", "волна"; кстати, слово "волна" означает не только водяной вал, но и шерсть, оно сближается с древним индоевропейским корнем *uel-, означающим "дергать, щипать, рвать"). Другие исследователи считают, что слово "волк" связано с "волочить" (волк таскает, уволакивает домашний скот).

Волк - зверь хищный. Слово "хищный" восходит к глаголу "хытити" - "хватать, похищать" ("т" меняется на "щ", как в словах "питать"/"пища"). От этого же слова с помощью суффикса "р" (как слово "старый" от глагола "стать") было образовано слово "хитрый". Первоначальное значение слова "хитрый" было "ворующий, похищающий" (лису назвали хитрой именно потому, что она похищает кур у крестьян).

"Рысь" - рыжее животное. Первоначальная форма этого слова - *rydsъ, с тем же корнем, что и "руда", "рдеть"; -с- - древний суффикс.

"Заяц" - уменьшительная форма от древнего "зай"; это слово восходит к не сохранившемуся глаголу со значением "прыгать".

Слово "белка" похоже на "белый". Но ведь белка - рыжая? Никакого противоречия тут нет. В древнерусском языке этот зверек назывался въверица. Осенью, когда белка линяет, ее мех становится светлым. Таких зверьков называли бъла въверица. Поскольку охотились именно на такую "бълу въверицу", от частого упоминания этого названия оно сократилось до "бъла", а потом дополнилось суффиксом -к-.

Очень древнее слово "бобр" родственно слову "бурый". Как и немецкое "Bar" ("медведь"), оно называет зверя по цвету его шерсти. Удвоение "б" в слове "бобр" произошло еще в индоевропейском языке.

"Хорек" - уменьшительная форма от "хорь", в древнерусском это слово выглядело как "дъхорь" - корень "дъх" тот же, что и в словах "дух", "дохнуть", "сдохнуть". Хорек, как известно, очень вонючий зверек; таким образом, его название можно перевести как "вонючка" ("душной").

"Песец" - древнерусское производное от слова "пес" - "собака"; первоначально это слово значило "подобный собаке".

Лебедь и лебеда - слова одного и того же происхождения. Образованы они от древнего корня леб- (*elb), что значит "белый" (от того же корня латинское слово albus - "белый" и название реки Эльба). "Лебедь" - белая (слово образовано с помощью суффикса -едь, -ядь - так же, как "чернядь"), "лебеда" - трава с белесыми листьями.

Соловья тоже назвали соловьем по окраске перьев: его имя - однокоренное с "соловый" - "желтовато-серый" (в древности это слово имело более широкое цветовое значение, чем сейчас).

Слово "змея" образовано от того же корня, что и "земля". Древний корень "зем-" первоначально имел значение "низ". "Змея" - то, что ползает по земле, под ногами.

В португальском языке "cobra" означает просто "змея". Полное имя кобры, заимствованное из португальского языка в XVIII веке, было cobra del capello (что в переводе означает "змея с капюшоном"), в русском языке оно сократилось.

"Угорь" и "уж" - однокоренные слова (с чередованием г/ж, как в словах "стерегу"/"сторож"). Индоевропейское "угорь" означало не только угря, но и червя, змею - извивающихся живых существ. Если учесть, что древнее сочетание "an" перед согласным в русском языке преобразовалось в "у", можно заметить сходство этого слова с древнепрусским "angurgis" - "угорь", древнегерманским "angar" - "хлебный червь", латинским "anguis" - "змея" и "anguilla" - "угорь".

Лягушка" - "маленькая лягуха". Слово "лягуха" образовано от "ляга" - "нога, бедро" - у лягушки очень длинные задние ноги. В современном русском языке сохранились также такие производные от слова "ляга", как "ляжка" и "лягать".

Еще один пример "загадочного превращения" - слово "страус". Оно заимствовано из немецкого языка, в немецкий слово Strauss через латинское посредство пришло из греческого языка, где соответствующее слово означало... "воробей". А латинское strix ("сова") превратилось в древнее индоевропейское слово "стриж".

И напоследок - один интересный факт. Что значило у древних славян слово "рыба"? Оказывается, изначально это слово означало "червяк"! Предполагают, что этим словом называли рыбу для того, чтобы не спугнуть ее при рыбной ловле, то есть это такое же слово-табу, как и слово "медведь" (только медведя, наоборот, опасались называть его настоящим именем, чтобы он не появился, и поэтому придумывали для него иносказательные название, одно из которых - "медведь" - значило "тот, кто есть мед").
Категория: Статьи | Добавил: fapia (03.12.2009) | Автор: Этимологический словарь русского яз
Просмотров: 4720 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 1
04.12.2009 Спам
Как познавательно, самое интересное это перечитать текст после того как увидел фото. Запоминается намного лучше. Спасибо большое. Обожаю Ликбез еще и в такой форме, ненавязчевой. smile

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]