Звукоподражания
В японском языке существует множество обозначений для передачи в
тексте или
в манге тех или иных природных и искусственных звуков. Ниже приведены
некоторые
из них.
Бан-бан (ban-ban) - "ба-бах" или "бум-бум", обычно
звуки выстрелов.
Бари-бари (bari-bari) - звук рвущейся бумаги.
Боки-боки (boki-boki) - треск.
Боко-боко (boko-boko) - звук удара.
Бо-бо (bo-bo) - треск огня.
Буцу-буцу (butsu-butsu) - шепот.
Ван-ван (wan-wan) - "гав-гав", лай собаки.
Дза-дза (zaa-zaa) - шум дождя.
Дзуки-дзуки (zuki-zuki) - болезненное ощущение.
Досун (dosun) - стук при падении.
Досун-досун (dosun-dosun) - "тук-тук", звук шагов.
Гаку-гаку (gaku-gaku) - тряска.
Гаса-гаса (gasa-gasa) - звук трения сухой, "стоящей колом"
ткани.
Гая-гая (gaya-gaya) - шум толпы.
Готя-готя (gocha-gocha) - "охо-хо", звук трудной ситуации.
Гуса-гуса (gusa-gusa) - резкий удар (обычно ножом).
Гэро-гэро (gero-gero) - "ква-ква", квакание лягушки.
Гя-гя (gyaa-gyaa) - крик.
Хиин-хиин (hiin-hiin) - "иго-го", ржание лошади.
Катя-катя (kacha-kacha) - "клац-клац", клацание.
Кики (kikii) - звуки, издаваемые обезьяной.
Кэра-кэра (kera-kera) - "ха-ха", смех.
Миси-миси (mishi-mishi) - скрип.
Моо (moo) - "му-у", мычание коровы.
Нико-нико (niko-niko) - смешок, улыбка.
Нян (nyaan) - "мяу", мяукание кошки.
Пати-пати (pachi-pachi) - "хлоп-хлоп", хлопки в ладоши.
Пан-пан (pan-pan) - стук.
Пиё-пиё (piyo-piyo) - щебетание птиц.
Пика-пика (pika-pika) - треск электрического разряда.
Тю-тю (chuu-chuu) - "пи-пи", пищание мыши.
Жестикуляция японцев
Указывание пальцем на собственный нос - "Я говорю о себе".
Руки скрещены на груди - "Я задумался".
Поднятый мизинец - Речь идет о женщине (обычно чьей-то
подружке или
любовнице). Если на самом деле в разговоре упоминается мужчина, то этот
жест -
намек на его гомосексуальную ориентацию.
Поднятый большой палец - речь идет о мужчине.
Оттягивание левого века пальцем вниз с одновременным
высовыванием языка
- Оскорбление, аналогичное русскому "показать нос".
Размахивание раскрытой ладонью перед лицом (как в нашем
жесте "плохо
пахнет") - "Я не согласен", "нет".
Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от
себя (вперед-назад)
- Жест приветствия.
Размахивание раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику,
влево-вправо
- Жест прощания.
Протягивание раскрытой ладони в определенном направлении -
Жест указывания
направления.
Проведение ладонью по горлу - "Смерть" или "увольнение".
Проведение ладонью над головой - "Я наелся до отвала".
Поддакивание головой - "Я вас внимательно слушаю и
понимаю". Не путать
с "я согласен"!
Почесывание головы - Жест недоумения или задумчивости.
Поднесение кулака к виску и резкое расжатие руки - "Он
свихнулся".
"Пальцовка" (выставление указательного пальца и мизинца на
обеих руках)
- Используется в некоторых магических заклинаниях, жест, отгоняющий злые
силы.
Иногда используется как ироническая реакция на плохую шутку.
Знак "V" (выставление указательного и среднего пальцев, ладонь
обращена
от себя) - "Я нервничаю" или знак победы.
Соединение в кружок указательного и большого пальца - "Все
в порядке"
или "Деньги" (устаревший вариант).
Сцепленные мизинцы - Знак, использующийся при даче клятвы,
обычно в
семейных или дружеских компаниях.
Хлопки пальцами прямо выставленных ладоней - Обычные
японские аплодисменты.
Постукивание кулаком в грудь - "Предоставьте это мне".
Поднимание руки и положение другой руки на бицепс - "Я
могу сделать
это (нечто трудное)" или "Я сделал это (нечто трудное)".
Лизание пальца и последующее дотрагивание им до чего-либо -
"Это
мое".
Сгибание указательного пальца наподобие крючка - "Здесь
что-то
нечисто".
Поднесение указательных пальцев к голове наподобие рожек -
"Он
злой как они,
черт".
Поднесение сжатого кулака к собственному носу - "Он злой,
тупой
и мстительный как тэнгу". С этим я бы поспорил, Тэнгу может и помочь, уж не тупой так точно.
Прикрывание женщинами лица во время смеха - Для женщин
считается неприличным
показывать зубы. Сейчас этот жест несколько устарел, поэтому
используется только
"женственными" дамами и девушками.
Хлопок в ладоши (касивадэ) - "Я взываю к высшим
существам".
Десятикратный хлопок в ладоши в ритме 3-3-3-1 (иппондзимэ)
- "Мы
отмечаем успешное окончание застолья, приема или другого значительного
события".
Иногда хлопают три раза по иппондзимэ - это называется "самбондзимэ".
Сам обычай хлопать по окончании праздника называется тэдзимэ.
|